Kavita Kular

ಏ ಸುರ್ಯಾ

ಸಂಪಾದಕೀಯ್:

ಸುರ್ಯಾಚೆ ವ್ಹಡ್ವಿಕಾಯೆ ಮುಖಾರ್ ಮನ್ಶಾಚೆಂ ಮಾಪ್

ಸಿಕೆರಾಮ್ ಸುರತ್ಕಲ್ ಪಯ್ಲೆ ಪಾವ್ಟಿಂ ಕವಿತಾ ಕುಳಾರಾಕ್ ಆಯ್ಲಾ.  ಸಭಾರ್ ವರ್ಸಾಂ ಪಾಟಿಂ ತಾಚೆಂ ನಾಂವ್ ಹಾಂವ್ ಅಯ್ಕಲ್ಲೆಂ. ಮಧೆಗಾತ್ ಕಿತೇಂಯ್ ಬರಯ್ನಾಸ್ತಾಂ ಕುರ್ವೊನ್ ಆಸಲ್ಲೊ.  ಆತಾಂ ಪರತ್ ತೆಚ್ ಹುಮೆದಿನ್ ತಾಣೆಂ ಬರೊಂವ್ಕ್ ಸುರು ಕೆಲಾಂ, ಸಾಹಿತ್ಯಾಚ್ಯಾ ಮೆಳಾವ್ಯಾಂನಿ ವಾಂಟೊ ಘೆಂವ್ಕ್ ಸುರು ಕೆಲಾಂ. ಹಿ ಹುಮೆದ್, ಫುಡಾರಾಂತ್ ತಾಚ್ಯಾ ಬರೊವ್ಪಾಕ್ ಗರ್ಜೆಚೆಂ ಬಳ್ವಂತ್ ರೂಪ್ ಹಾಡುನ್ ದಿಂವ್ಚ್ಯಾಂತ್ ನವಲ್ ನಾ.

ಹಾಂಗಾಸರ್ ತೊ ಸುರ್ಯಾ ದೆವಾಚೆಂ ಗುಣ್‍ಗಾನ್ ಕರ್‍ತಾ.  ತರೀ ನಿಮಾಣೆಂ ಮನ್ಶಾಕಚ್ ವ್ಹಡ್ ಮ್ಹಣೊನ್ ಸಮ್ಜತಾ. ಮನ್ಶಾಕಡೆ ಸುರ್ಯಾಲಾಗಿಂ ಆಸ್ಚೆಂ ಕಿತೇಂಯ್ ನಾ ಆಸ್ಯೆತ್, ಪುಣ್ ಮೊವಾಳ್ ಏಕ್ ಕಾಳೀಜ್ ಆಸಾ ಮ್ಹಣ್ ತೊ ಮ್ಹಣ್ತಾ.  ಏಕ್ ಚರ್ಚಾಸ್ಪದ್ ವಿಷಯ್ ಆಮ್ಚೆ ಮುಖಾರ್ ತಾಣೆ ದವರ್‍ಲಾ. ಹೆಂ ಮಾಂದುನ್ ಘೆಂವ್ಚ್ಯಾಂತ್ ಆಮಿ ಕಿತ್ಲೆ ತಯಾರ್ ಆಸಾಂವ್? 

ತುಮ್ಚ್ಯಾ ವಿಚಾರಾಂಕ್ ಯೆವ್ಕಾರ್ ಆಸಾ.

-ಮೆಲ್ವಿನ್ ರೊಡ್ರಿಗಸ್

ಕವಿತಾ:

 

 

 

 

 

 

 

ಏ ಸುರ್ಯಾ

ಏ ಸುರ್ಯಾ, ಏ ಸುರ್ಯಾ, ಏ ಸುರ್ಯಾ
ಅಗಣಿತ್ ಸಕ್ತೆಚ್ಯಾ ಗೂಂಡ್ ದರ್ಯಾ, ಏ ಸುರ್ಯಾ

ತುಜೆ ಸಮೊರ್ ಪೃಥ್ವೆ ವಯ್ಲಿ ಹರ್ಯೆಕ್ ರಚ್ನಾ ಜೀವಿ,
ಬದ್ಲಾವಣ್ ಹೆ ಪ್ರಕೃತೆಂತ್ ಹರ್ ಏಕ್ ದಿಶಾ ನವಿ
ಕಶೆಂ ತುಕಾ ವರ್ಣುಂ ಹಾಂವ್, ಏ ಮೊಳ್ಬಾ ವಯ್ಲ್ಯಾ ರವಿ
ಉತ್ರಾಂ ಗುಂತುಂಕ್ ಸಕ್ಚೊನಾ ಖಂಯ್ಚೋಯ್ ಮ್ಹಾನ್ ಕವಿ

ಕಿರ್ಣಾಂ ತುಜಿಂ ಉದೆತಾನಾ ಹರ್ ಅಣು ಪರ್ಜಳ್ತಾ
ಭಾಂಗ್ರಾವರ್ಣ್ ಸಾವ್ಜಾಂ ಜೀವಿಂಕ್ ತನ್ ಮನ್ ಉಜಳ್ತಾ
ಚಿಂತಿತ್ ಮನಾಕ್ ಸುಗೂಣ್ ದೀಶೆಂ ಥಂಡ್ ವಾರೆಂ ವ್ಹಾಳ್ತಾ
ರಚ್ನಾರಾಚಿಂ ಮ್ಹಯ್ಮಾಂ ಕಿತ್ಲಿಂ ತುಜೆದ್ವಾರಿಂ ಕಳ್ತಾ

ಅಂಧ್ಕಾರಾ ಥಾವ್ನ್ ಸುಟ್ಕಾ ಲಾಭೊಂಕ್ ತುಜಿ ಸಕತ್ ಜಿವಾಳ್
ಬರ್‍ಯಾ ಯಾ ಖೊಟ್ಯಾಂಕ್ ಏಕಚ್ ನಿಯಮ್ ಸದಾಂಕಾಳ್

ಹರ್ಯೆಕ್ ದೆಣೆಂ ವಾಂಟುನ್ ದಿಂವ್ಚ್ಯಾಂತ್ ತುಜೆಂ ಕಾಳೀಜ್ ದಯಾಳ್
ಸರ್ವೆಸ್ಪರಾಚೊ ಉಗ್ಡಾಸ್ ಹಾಡ್ತಾ ತುಜೊ ಹರ್ಯೆಕ್ ಸಕಾಳ್

ಮಾತ್ಯೆ ಥಾವ್ನ್ ರಚ್ಲೊ ಮನ್ಶಾಕ್ ದೆವಾನ್ ಕಾಳಾ ಪುರ್ವಿಂ
ಸಮ್ಜೊಂಕ್ ಸಕ್ಲೊನಾ ತೊ ತುಕಾ ತಾಚ್ಯಾ ಪಾತ್ಕಾ ವರ್ವಿಂ
ಮೋಗ್ ಉಮಾಳೊ ಭರುನ್ ಘೆವುನ್, ಪುಂಜಾವ್ನ್ ಸಬಾರ್ ದಿರ್ವಿಂ
ಸುಕನಾತ್ಲಿ ಝರ್ ತಿ ಆನಿ ಸೊಭನಾತ್ಲಿಂ ಕುರ್ವಿಂ

ಏ ಸುರ್ಯಾ,
ಕಿತ್ಲೊ ಪ್ರಖರ್ ತುಂ, ತುಕಾ ಕೊಣೀ ದೆಖೊಂಕ್ ಸಕನಾ
ಕಿತ್ಲೊ ನಿಖರ್ ತುಂ, ತುಜೆಂ ಕಾನೂನ್ ಬದ್ಲನಾ
ಮನ್ಶಾ ಕರ್ನಿ ಕಸ್ಲಿ ತರಿ ತುಜ್ಯಾ ದೊಳ್ಯಾಂ ಥಾವ್ನ್ ಚುಕನಾ
ತರಿ ಅಪೂರ್ಣ್ ತುಂ, ಆನಿ ಹಾಂವ್ ಏಕ್ ಸಂಪೂರ್ಣ್ ಮನೀಸ್
ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಜೆಂ ತುಜೆಕಡೆ ನಾ, ತೆಂ ಮ್ಹಜೆಲಾಗಿಂ ಆಸಾ
... ಏಕ್ ಮೋಗ್ ಕರ್ಚೆಂ ಕಾಳೀಜ್

-ಸಿಕೇರಾಮ್ ಸುರತ್ಕಲ್


Comment on this article

  • Veronica Fernanded, Mumbai

    Sun, Nov 13 2011

    Dear sikerama, I loved your both the poetries very much. Keep it up bappu. Keep on writing such a beautiful and meaningful poetries . with best regards, bayya.

    DisAgree Agree Reply


Title : ಏ ಸುರ್ಯಾ

Please fill in the form below with your feedback/ suggestions .

Fields marked with * are necessary



Disclaimer : Please write your correct name and email address. Kindly do not post any personal, abusive, defamatory, infringing, obscene, indecent, discriminatory or unlawful or similar comments. kavitaa.com/konkanipoetry.com will not be responsible for any defamatory message posted under this article.

Please note that sending false messages to insult, defame, intimidate, mislead or deceive people or to intentionally cause public disorder is punishable under law. It is obligatory on kavitaa.com / konkanipoetry.com to provide the IP address and other details of senders of such comments, to the authority concerned upon request.

Hence, sending offensive comments using kavitaa.com / konkanipoetry.com will be purely at your own risk, and in no way will kavitaa.com / konkanipoetry.com be held responsible.


 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M
 
 N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z